• Skip to content
  • Skip to link menu
KDE Localization
  • KDE Localization • Web site
 
 

KDE Localization

Welcome to the KDE Localization web site, the platform for KDE translators, doc writers, XML wizards, and everybody working on Internationalization [i18n], Localization [l10n], and documentation of KDE.

What you will find here are resources for practical translation and documentation work, such as:

  • The current list of KDE translation teams and their coordinators, including mailing lists, web sites and a few hints about the status of the individual teams.
  • Statistics of what is, and is not, already translated for both the Applications and the Documentation, in the KDE SVN repository.
  • The KDE Translation Howto and its previous version where you can find out how to introduce a new language to KDE, how to translate the user interface, the documentation, and everything related to this process.

The Internationalization menu provides some links to the KDE Techbase Wiki. In particular, coding aspects are covered in the Techbase Localization Tutorials.

If you would like to participate in the translation of KDE software, simply contact the mailing list of the particular team you want to participate in. You can find the mailing list address by clicking in the name of the team you want to join in the list of all the active teams. If there is no team for your language, the team does not have a mailing list or you do not get an answer in some time (wait at least a week) please contact the kde-i18n-doc mailing list.

Info Select your translation team:

Latest News

Date
RSS
Headline
2010/04/14 Translation Dictionary is back
... after one year of disappearance
2008/04/03 Translations Checks
From English Breakfast Network
2008/03/24 New links to KDE techbase.kde.org
Checking, Documentation and Tutorials
2008/03/02 Dictionary is now up
Compare and Search strings
2008/01/18 New release of L10n statistics
Use the left menu to browse the statistics
2007/12/19 New languages added
Welcome to KDE 4
2007/05/30 KDE 4 localization statistics available
Prepare your KBabel !

View more news...

[ Edit ]

Web site

Skip menu "Web site"
  • Home
  • Localization News
  • Translation Teams
  • Log in
  • About
  • Sitemap
  • Contact Us

Internationalization

Skip menu "Internationalization"
  • Translatable Code
  • Common Mistakes
  • Semantic Translation
  • Build Systems
  • Krazy Checking
  • Writing Documentation

Localization

Skip menu "Localization"
  • Translation Howto
  • Localization Guide
  • Building l10n Modules
  • Localization Tools
  •   Lokalize

Statistics

Skip menu "Statistics"
  • kdelibs4-based trunk
  • guiApplications
  • docDocumentation
  • kdelibs4-based stable
  • guiApplications
  • docDocumentation
  • KF5-based trunk
  • guiApplications
  • docDocumentation
  • KF5-based stable
  • guiApplications
  • docDocumentation
  • Help
  • About Statistics

Checks

Skip menu "Checks"
  • Documentation Errors
  • check-kde-tp Trunk Errors
  • check-kde-tp Stable Errors
  • check-kde-tp Trunk5 Errors
  • check-kde-tp Stable5 Errors

Dictionary

Skip menu "Dictionary"
  • Search Translations
  • Compare Translations

Global navigation links

  • KDE Home
  • KDE Accessibility Home
  • Description of Access Keys
  • Back to content
  • Back to menu

Search:


Maintained by KDE Localization Team
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V. | Legal