• Skip to content
  • Skip to link menu
KDE Localization
  • KDE Localization
 
 

Docs » stable-kde4 » Xhosa

Go to team:

Package Translated (%) Fuzzy (%) Untranslated (%) Total Graph
calligra 792 15% 1188 23% 3139 61% 5119 GraphGraphGraph
extragear-multimedia 0 0% 0 0% 55 100% 55 Graph
extragear-network 0 0% 0 0% 685 100% 685 Graph
extragear-office 0 0% 0 0% 3749 100% 3749 Graph
kde-baseapps 337 6% 751 14% 4010 78% 5098 GraphGraphGraph
kde-runtime 148 7% 107 5% 1803 87% 2058 GraphGraphGraph
kde-workspace 139 3% 106 2% 3476 93% 3721 GraphGraphGraph
kdeaccessibility 0 0% 0 0% 729 100% 729 Graph
kdeadmin 26 5% 4 0% 439 93% 469 GraphGraphGraph
kdeedu 97 1% 139 2% 5722 96% 5958 GraphGraphGraph
kdegames 227 3% 229 3% 5741 92% 6197 GraphGraphGraph
kdegraphics 20 2% 11 1% 883 96% 914 GraphGraphGraph
kdelibs 10 1% 1 0% 842 98% 853 GraphGraph
kdemultimedia 26 4% 9 1% 520 93% 555 GraphGraphGraph
kdenetwork 66 3% 16 0% 2006 96% 2088 GraphGraphGraph
kdepim 402 5% 743 11% 5597 83% 6742 GraphGraphGraph
kdepimlibs 0 0% 0 0% 84 100% 84 Graph
kdesdk 13 0% 9 0% 2241 99% 2263 GraphGraph
kdetoys 50 39% 22 17% 54 42% 126 GraphGraphGraph
kdeutils 67 5% 38 3% 1044 90% 1149 GraphGraphGraph
kdewebdev 0 0% 0 0% 711 100% 711 Graph
koffice 154 4% 228 6% 3221 89% 3603 GraphGraphGraph
Total (22) 2574 4.86 3601 6.80 46751 88.33 52926 TotalTotalTotal
Last Update : 2012-05-16
Statistics

Notes:

  1. Only PO catalogs which have corresponding POT file are included in statistics.
  2. Totals count against number of messages found in PO files. For example, if, by error, translated POs have a different numbers of messages from corresponding POT, then you may observe differences.
  3. A row with red background show that corresponding team have an KDE package which contain at least one bad PO file.
  4. It is possible that summing percentages for translated, fuzzy and untranslated to go beyond 100% or be less. This is normal due to rounding errors when numbers are truncated at 2 decimals.

Legend:

  • Green bar - Translated messages.
  • Blue bar - Fuzzy messages.
  • Red bar - Untranslated messages.
  • Purple bar - Info not available.

Web site

Skip menu "Web site"
  • Home
  • Localization News
  • Translation Teams
  • Log in
  • About
  • Sitemap
  • Contact Us

Internationalization

Skip menu "Internationalization"
  • Translatable Code
  • Common Mistakes
  • Semantic Translation
  • Build Systems
  • Krazy Checking
  • Writing Documentation

Localization

Skip menu "Localization"
  • Translation Howto
  • Localization Guide
  • Building l10n Modules
  • Localization Tools
  •   Lokalize

Statistics

Skip menu "Statistics"
  • KDE SC 4.9 + trunk
  • guiApplications
  • docDocumentation
  • KDE SC 4.8 + stable
  • guiApplications
  • docDocumentation
  • Info by Team
  • Info by Package
  • Info by PO File
  • Top 10 Teams
  • Global Status
  • Partial Translations
  • Help
  • About Statistics

Checks

Skip menu "Checks"
  • Documentation Errors
  • Pology check-kde-tp Trunk Errors
  • Pology check-kde-tp Stable Errors

Dictionary

Skip menu "Dictionary"
  • Search Translations
  • Compare Translations

Global navigation links

  • KDE Home
  • KDE Accessibility Home
  • Description of Access Keys
  • Back to content
  • Back to menu

Search:


Maintained by Nicolas Ternisien
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V. | Legal