• Skip to content
  • Skip to link menu
KDE Localization
  • KDE Localization
 
 

Apps » trunk-kde4 » British English » kdepim

Go to package:

Team Translated (%) Fuzzy (%) Untranslated (%) Total Graph
akonadi_next.po 1 50% 0 0% 1 50% 2 GraphGraph
akregator.po 430 95% 12 2% 8 1% 450 GraphGraphGraph
archivemailagent.pot 0 0% 0 0% 28 100% 28 Graph
backupmail.pot 0 0% 0 0% 70 100% 70 Graph
blogilo.po 293 99% 1 0% 0 0% 294 Graph
calendarsupport.po 184 81% 12 5% 30 13% 226 GraphGraphGraph
cryptopageplugin.po 7 100% 0 0% 0 0% 7 Graph
desktop_kdepim.po 267 81% 26 7% 36 10% 329 GraphGraphGraph
importwizard.pot 0 0% 0 0% 49 100% 49 Graph
kabcclient.po 79 95% 2 2% 2 2% 83 GraphGraphGraph
kaddressbook-mobile.po 194 98% 2 1% 0 0% 196 GraphGraph
kaddressbook.po 150 52% 75 26% 60 21% 285 GraphGraphGraph
kalarm.po 961 92% 34 3% 46 4% 1041 GraphGraphGraph
kdgantt2.po 7 100% 0 0% 0 0% 7 Graph
kfile_mail.po 1 100% 0 0% 0 0% 1 Graph
kjots.po 102 98% 1 0% 1 0% 104 GraphGraphGraph
kleopatra.po 1245 99% 2 0% 0 0% 1247 Graph
kmail-mobile.po 272 97% 1 0% 6 2% 279 GraphGraph
kmail.po 996 90% 73 6% 33 2% 1102 GraphGraphGraph
kmailcvt.po 22 84% 3 11% 1 3% 26 GraphGraphGraph
knode.po 790 100% 0 0% 0 0% 790 Graph
knotes.po 121 100% 0 0% 0 0% 121 Graph
konsolekalendar.po 111 100% 0 0% 0 0% 111 Graph
kontact.po 413 99% 1 0% 2 0% 416 Graph
korganizer-mobile.po 167 98% 2 1% 0 0% 169 GraphGraph
korganizer.po 1230 94% 54 4% 14 1% 1298 GraphGraphGraph
kres_blog.po 12 100% 0 0% 0 0% 12 Graph
kres_remote.po 5 100% 0 0% 0 0% 5 Graph
ksendemail.po 16 94% 1 5% 0 0% 17 GraphGraph
ktexteditorkabcbridge_plugin.po 2 100% 0 0% 0 0% 2 Graph
ktimetracker.po 213 96% 4 1% 3 1% 220 GraphGraphGraph
ktnef.pot 0 0% 0 0% 54 100% 54 Graph
kwatchgnupg.po 41 100% 0 0% 0 0% 41 Graph
libeventviews.po 185 93% 7 3% 5 2% 197 GraphGraphGraph
libincidenceeditors.po 455 96% 15 3% 1 0% 471 GraphGraph
libkdepim.po 102 87% 3 2% 12 10% 117 GraphGraphGraph
libkdepimmobileui.po 106 92% 5 4% 3 2% 114 GraphGraphGraph
libkleopatra.po 222 100% 0 0% 0 0% 222 Graph
libkpgp.po 121 100% 0 0% 0 0% 121 Graph
libksieve.po 125 81% 6 3% 23 14% 154 GraphGraphGraph
libmailcommon.po 273 67% 66 16% 65 16% 404 GraphGraphGraph
libmailimporter.po 85 88% 3 3% 8 8% 96 GraphGraphGraph
libmessagecomposer.po 211 96% 3 1% 4 1% 218 GraphGraphGraph
libmessagecore.po 42 85% 6 12% 1 2% 49 GraphGraphGraph
libmessagelist.po 280 93% 12 4% 6 2% 298 GraphGraphGraph
libmessageviewer.po 351 88% 22 5% 25 6% 398 GraphGraphGraph
libtemplateparser.po 88 62% 30 21% 23 16% 141 GraphGraphGraph
mailfilteragent.pot 0 0% 0 0% 21 100% 21 Graph
mailreader.po 40 100% 0 0% 0 0% 40 Graph
messageviewer_application_mstnef_plugin.pot 0 0% 0 0% 1 100% 1 Graph
messageviewer_text_calendar_plugin.po 78 96% 2 2% 1 1% 81 GraphGraphGraph
messageviewer_text_vcard_plugin.po 9 90% 1 10% 0 0% 10 GraphGraph
messageviewer_text_xdiff_plugin.po 2 100% 0 0% 0 0% 2 Graph
notes-mobile.po 66 98% 0 0% 1 1% 67 GraphGraph
plasma_applet_akonotes_note.po 6 100% 0 0% 0 0% 6 Graph
plasma_applet_kpapplet.po 4 100% 0 0% 0 0% 4 Graph
tasks-mobile.po 108 99% 0 0% 1 0% 109 GraphGraph
Total (57) 11291 90.89 487 3.92 645 5.19 12423 TotalTotalTotal
Last Update : 2012-05-27
Statistics

Notes:

  1. Only PO catalogs which have corresponding POT file are included in statistics.
  2. Totals count against number of messages found in PO files. For example, if, by error, translated POs have a different numbers of messages from corresponding POT, then you may observe differences.
  3. A row with red background show that corresponding team have an KDE package which contain at least one bad PO file.
  4. It is possible that summing percentages for translated, fuzzy and untranslated to go beyond 100% or be less. This is normal due to rounding errors when numbers are truncated at 2 decimals.

Legend:

  • Green bar - Translated messages.
  • Blue bar - Fuzzy messages.
  • Red bar - Untranslated messages.
  • Purple bar - Info not available.

Web site

Skip menu "Web site"
  • Home
  • Localization News
  • Translation Teams
  • Log in
  • About
  • Sitemap
  • Contact Us

Internationalization

Skip menu "Internationalization"
  • Translatable Code
  • Common Mistakes
  • Semantic Translation
  • Build Systems
  • Krazy Checking
  • Writing Documentation

Localization

Skip menu "Localization"
  • Translation Howto
  • Localization Guide
  • Building l10n Modules
  • Localization Tools
  •   Lokalize

Statistics

Skip menu "Statistics"
  • KDE SC 4.9 + trunk
  • guiApplications
  • Info by Team
  • Info by Package
  • Info by PO File
  • Top 10 Teams
  • Essential Packages
  • Global Status
  • Partial Translations
  • docDocumentation
  • KDE SC 4.8 + stable
  • guiApplications
  • docDocumentation
  • Help
  • About Statistics

Checks

Skip menu "Checks"
  • Documentation Errors
  • Pology check-kde-tp Trunk Errors
  • Pology check-kde-tp Stable Errors

Dictionary

Skip menu "Dictionary"
  • Search Translations
  • Compare Translations

Global navigation links

  • KDE Home
  • KDE Accessibility Home
  • Description of Access Keys
  • Back to content
  • Back to menu

Search:


Maintained by Nicolas Ternisien
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V. | Legal