• Skip to content
  • Skip to link menu
KDE Localization
  • KDE Localization
  • Sitemap
  • Contact Us
 

Apps » stable-kde4 » Irish Gaelic » kdeedu

Go to package:

Team Translated (%) Fuzzy (%) Untranslated (%) Total Graph
blinken.po 45 100% 0 0% 0 0% 45 Graph
desktop_kdeedu.po 64 100% 0 0% 0 0% 64 Graph
kalgebra.po 91 65% 0 0% 48 34% 139 GraphGraph
kalzium.po 407 51% 0 0% 387 48% 794 GraphGraph
kanagram.po 85 100% 0 0% 0 0% 85 Graph
kbruch.po 54 48% 0 0% 57 51% 111 GraphGraph
kfile_drgeo.po 8 100% 0 0% 0 0% 8 Graph
kfile_kig.po 11 100% 0 0% 0 0% 11 Graph
kgeography.po 3211 96% 0 0% 124 3% 3335 GraphGraph
khangman.po 106 82% 1 0% 22 17% 129 GraphGraphGraph
kig.po 490 44% 0 0% 620 55% 1110 GraphGraph
kiten.po 99 77% 0 0% 29 22% 128 GraphGraph
klettres.po 97 89% 0 0% 11 10% 108 GraphGraph
kmplot.po 162 34% 0 0% 302 65% 464 GraphGraph
kpercentage.po 65 83% 0 0% 13 16% 78 GraphGraph
kstars.po 4717 77% 0 0% 1391 22% 6108 GraphGraph
ktouch.po 271 68% 0 0% 125 31% 396 GraphGraph
kturtle.po 170 60% 0 0% 112 39% 282 GraphGraph
kwordquiz.po 201 59% 1 0% 134 39% 336 GraphGraph
libkdeedu.po 261 72% 0 0% 101 27% 362 GraphGraph
marble.po 181 67% 1 0% 85 31% 267 GraphGraph
parley.po 408 67% 0 0% 197 32% 605 GraphGraph
Total 11204 74.87 3 0.02 3758 25.11 14965 TotalTotal
Last Update : 2008-05-12
Statistics

Notes:

  1. Only PO catalogs which have corresponding POT file are included in statistics.
  2. Totals count against number of messages found in PO files. For example, if, by error, translated POs have a different numbers of messages from corresponding POT, then you may observe differences.
  3. A row with red background show that corresponding team have an KDE package which contain at least one bad PO file.
  4. It is possible that summing percentages for translated, fuzzy and untranslated to go beyond 100% or be less. This is normal due to rounding errors when numbers are truncated at 2 decimals.

Legend:

  • Green bar - Translated messages.
  • Blue bar - Fuzzy messages.
  • Red bar - Untranslated messages.
  • Purple bar - Info not available.

Web site

Skip menu "Web site"
  • Home
  • Localization News
  • Translation Teams
  • Participate
  • Log in
  • About

Internationalization

Skip menu "Internationalization"
  • A Translatable Code
  • Common Mistakes
  • Semantic Translation
  • Build Systems
  • Krazy Checking
  • Writing Documentation

Localization

Skip menu "Localization"
  • Translation Howto
  • Building l10n Module
  • Localization Tools
  •   Lokalize
  •   KBabel
  • Localization Guide

Statistics

Skip menu "Statistics"
  • KDE 4.1
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • KDE 4.0 stable
  • guiApplications
  • Info by Team
  • Info by Package
  • Info by PO File
  • Top 10 Teams
  • Essential Packages
  • Global Status
  • Partial Translations
  • docDocumentations
  • KDE 3.5 stable
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • Help
  • About Statistics

Checks

Skip menu "Checks"
  • KDE 4.1 Checks
  • ApplicationsApplications
  • DocumentationsDocumentations
  • KDE 3.5 Checks
  • DocumentationsDocumentations

Dictionary

Skip menu "Dictionary"
  • Search Translations
  • Compare Translations

Global navigation links

  • KDE Home
  • KDE Accessibility Home
  • Description of Access Keys
  • Back to content
  • Back to menu

Search:


Maintained by Nicolas Ternisien
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V. | Legal