• Skip to content
  • Skip to link menu
KDE Localization
  • KDE Localization
  • Sitemap
  • Contact Us
 

Apps » stable-kde4 » Khmer » kdelibs

Go to package:

Team Translated (%) Fuzzy (%) Untranslated (%) Total Graph
desktop_kdelibs.po 289 100% 0 0% 0 0% 289 Graph
desktop_l10n.po 77 100% 0 0% 0 0% 77 Graph
katepart4.po 970 100% 0 0% 0 0% 970 Graph
kcertpart.pot 0 0% 0 0% 3 100% 3 Graph
kcmcrypto.po 188 100% 0 0% 0 0% 188 Graph
kcm_phonon.pot 0 0% 0 0% 17 100% 17 Graph
kdelibs4.po 2254 98% 24 1% 2 0% 2280 GraphGraph
kdelibs_colors4.po 453 100% 0 0% 0 0% 453 Graph
kfileaudiopreview4.po 2 100% 0 0% 0 0% 2 Graph
kio4.po 1024 98% 16 1% 1 0% 1041 GraphGraph
kio_help4.po 29 100% 0 0% 0 0% 29 Graph
ktexteditor_plugins.po 52 100% 0 0% 0 0% 52 Graph
libphonon.pot 0 0% 0 0% 14 100% 14 Graph
phonon_kde.pot 0 0% 0 0% 7 100% 7 Graph
timezones4.po 431 100% 0 0% 0 0% 431 Graph
Total 5769 98.56 40 0.68 44 0.75 5853 TotalTotalTotal
Last Update : 2008-05-12
Statistics

Notes:

  1. Only PO catalogs which have corresponding POT file are included in statistics.
  2. Totals count against number of messages found in PO files. For example, if, by error, translated POs have a different numbers of messages from corresponding POT, then you may observe differences.
  3. A row with red background show that corresponding team have an KDE package which contain at least one bad PO file.
  4. It is possible that summing percentages for translated, fuzzy and untranslated to go beyond 100% or be less. This is normal due to rounding errors when numbers are truncated at 2 decimals.

Legend:

  • Green bar - Translated messages.
  • Blue bar - Fuzzy messages.
  • Red bar - Untranslated messages.
  • Purple bar - Info not available.

Web site

Skip menu "Web site"
  • Home
  • Localization News
  • Translation Teams
  • Participate
  • Log in
  • About

Internationalization

Skip menu "Internationalization"
  • A Translatable Code
  • Common Mistakes
  • Semantic Translation
  • Build Systems
  • Krazy Checking
  • Writing Documentation

Localization

Skip menu "Localization"
  • Translation Howto
  • Building l10n Module
  • Localization Tools
  •   Lokalize
  •   KBabel
  • Localization Guide

Statistics

Skip menu "Statistics"
  • KDE 4.1
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • KDE 4.0 stable
  • guiApplications
  • Info by Team
  • Info by Package
  • Info by PO File
  • Top 10 Teams
  • Essential Packages
  • Global Status
  • Partial Translations
  • docDocumentations
  • KDE 3.5 stable
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • Help
  • About Statistics

Checks

Skip menu "Checks"
  • KDE 4.1 Checks
  • ApplicationsApplications
  • DocumentationsDocumentations
  • KDE 3.5 Checks
  • DocumentationsDocumentations

Dictionary

Skip menu "Dictionary"
  • Search Translations
  • Compare Translations

Global navigation links

  • KDE Home
  • KDE Accessibility Home
  • Description of Access Keys
  • Back to content
  • Back to menu

Search:


Maintained by Nicolas Ternisien
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V. | Legal