• Skip to content
  • Skip to link menu
KDE Localization
  • KDE Localization
  • Sitemap
  • Contact Us
 

Apps » stable-kde4 » Chinese Hong Kong

Go to team:

Package Translated (%) Fuzzy (%) Untranslated (%) Total Graph
kdeaccessibility 0 0% 0 0% 1012 100% 1012 Graph
kdeadmin 1215 84% 112 7% 110 7% 1437 GraphGraphGraph
kdeartwork 0 0% 0 0% 1467 100% 1467 Graph
kdebase 0 0% 0 0% 10070 100% 10070 Graph
kdeedu 0 0% 0 0% 14965 100% 14965 Graph
kdegames 0 0% 0 0% 2734 100% 2734 Graph
kdegraphics 720 42% 196 11% 798 46% 1714 GraphGraphGraph
kdekiosk 0 0% 0 0% 2 100% 2 Graph
kdelibs 1359 23% 761 13% 3733 63% 5853 GraphGraphGraph
kdemultimedia 514 44% 27 2% 621 53% 1162 GraphGraphGraph
kdenetwork 2707 52% 1014 19% 1443 27% 5164 GraphGraphGraph
kdepimlibs 19 1% 2 0% 997 97% 1018 GraphGraph
kdesdk 0 0% 0 0% 3244 100% 3244 Graph
kdetoys 0 0% 0 0% 394 100% 394 Graph
kdeutils 10 0% 25 1% 2403 98% 2438 GraphGraph
kdewebdev 435 72% 54 8% 113 18% 602 GraphGraphGraph
qt 94 18% 18 3% 394 77% 506 GraphGraphGraph
Total 7073 13.15 2209 4.11 44500 82.74 53782 TotalTotalTotal
Last Update : 2008-05-07
Statistics

Notes:

  1. Only PO catalogs which have corresponding POT file are included in statistics.
  2. Totals count against number of messages found in PO files. For example, if, by error, translated POs have a different numbers of messages from corresponding POT, then you may observe differences.
  3. A row with red background show that corresponding team have an KDE package which contain at least one bad PO file.
  4. It is possible that summing percentages for translated, fuzzy and untranslated to go beyond 100% or be less. This is normal due to rounding errors when numbers are truncated at 2 decimals.

Legend:

  • Green bar - Translated messages.
  • Blue bar - Fuzzy messages.
  • Red bar - Untranslated messages.
  • Purple bar - Info not available.

Web site

Skip menu "Web site"
  • Home
  • Localization News
  • Translation Teams
  • Participate
  • Log in
  • About

Internationalization

Skip menu "Internationalization"
  • A Translatable Code
  • Common Mistakes
  • Semantic Translation
  • Build Systems
  • Krazy Checking
  • Writing Documentation

Localization

Skip menu "Localization"
  • Translation Howto
  • Building l10n Module
  • Localization Tools
  •   Lokalize
  •   KBabel
  • Localization Guide

Statistics

Skip menu "Statistics"
  • KDE 4.1
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • KDE 4.0 stable
  • guiApplications
  • Info by Team
  • Info by Package
  • Info by PO File
  • Top 10 Teams
  • Essential Packages
  • Global Status
  • Partial Translations
  • docDocumentations
  • KDE 3.5 stable
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • Help
  • About Statistics

Checks

Skip menu "Checks"
  • KDE 4.1 Checks
  • ApplicationsApplications
  • DocumentationsDocumentations
  • KDE 3.5 Checks
  • DocumentationsDocumentations

Dictionary

Skip menu "Dictionary"
  • Search Translations
  • Compare Translations

Global navigation links

  • KDE Home
  • KDE Accessibility Home
  • Description of Access Keys
  • Back to content
  • Back to menu

Search:


Maintained by Nicolas Ternisien
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V. | Legal