• Skip to content
  • Skip to link menu
KDE Localization
  • KDE Localization
  • Sitemap
  • Contact Us
 

Apps » stable » Bengali

Go to team:

Package Translated (%) Fuzzy (%) Untranslated (%) Total Graph
extragear-graphics 443 23% 317 17% 1103 59% 1863 GraphGraphGraph
extragear-multimedia 927 18% 692 13% 3490 68% 5109 GraphGraphGraph
extragear-network 0 0% 0 0% 1357 100% 1357 Graph
extragear-office 0 0% 0 0% 1265 100% 1265 Graph
extragear-security 0 0% 0 0% 397 100% 397 Graph
extragear-utils 0 0% 0 0% 80 100% 80 Graph
kdeaccessibility 0 0% 0 0% 972 100% 972 Graph
kdeadmin 655 43% 1 0% 847 56% 1503 GraphGraph
kdeartwork 0 0% 0 0% 1471 100% 1471 Graph
kdebase 7176 65% 208 1% 3557 32% 10941 GraphGraphGraph
kdeedu 8233 54% 54 0% 6780 44% 15067 GraphGraph
kdegames 2171 68% 3 0% 983 31% 3157 GraphGraph
kdegraphics 116 3% 1 0% 3624 96% 3741 GraphGraph
kdelibs 4192 42% 429 4% 5324 53% 9945 GraphGraphGraph
kdemultimedia 512 21% 22 0% 1822 77% 2356 GraphGraphGraph
kdenetwork 999 15% 23 0% 5313 83% 6335 GraphGraph
kdepim 2112 18% 577 5% 8607 76% 11296 GraphGraphGraph
kdesdk 0 0% 0 0% 3297 100% 3297 Graph
kdetoys 357 97% 3 0% 5 1% 365 GraphGraphGraph
kdeutils 0 0% 0 0% 2934 100% 2934 Graph
kdevelop 0 0% 0 0% 5816 100% 5816 Graph
kdewebdev 0 0% 0 0% 4442 100% 4442 Graph
koffice 0 0% 0 0% 12561 100% 12561 Graph
Total (23) 27893 26.25 2330 2.19 76047 71.56 106270 TotalTotalTotal
Last Update : 2008-12-02
Statistics

Notes:

  1. Only PO catalogs which have corresponding POT file are included in statistics.
  2. Totals count against number of messages found in PO files. For example, if, by error, translated POs have a different numbers of messages from corresponding POT, then you may observe differences.
  3. A row with red background show that corresponding team have an KDE package which contain at least one bad PO file.
  4. It is possible that summing percentages for translated, fuzzy and untranslated to go beyond 100% or be less. This is normal due to rounding errors when numbers are truncated at 2 decimals.

Legend:

  • Green bar - Translated messages.
  • Blue bar - Fuzzy messages.
  • Red bar - Untranslated messages.
  • Purple bar - Info not available.

Web site

Skip menu "Web site"
  • Home
  • Localization News
  • Translation Teams
  • Participate
  • Log in
  • About

Internationalization

Skip menu "Internationalization"
  • A Translatable Code
  • Common Mistakes
  • Semantic Translation
  • Build Systems
  • Krazy Checking
  • Writing Documentation

Localization

Skip menu "Localization"
  • Translation Howto
  • Building l10n Module
  • Localization Tools
  •   Lokalize
  •   KBabel
  • Localization Guide

Statistics

Skip menu "Statistics"
  • KDE 4.2
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • KDE 4.1 stable
  • guiApplications
  • docDocumentations
  • KDE 3.5 stable
  • guiApplications
  • Info by Team
  • Info by Package
  • Info by PO File
  • Top 10 Teams
  • Essential Packages
  • Global Status
  • Partial Translations
  • docDocumentations
  • Help
  • About Statistics

Checks

Skip menu "Checks"
  • KDE 4.1 Checks
  • ApplicationsApplications
  • DocumentationsDocumentations
  • KDE 3.5 Checks
  • DocumentationsDocumentations

Dictionary

Skip menu "Dictionary"
  • Search Translations
  • Compare Translations

Global navigation links

  • KDE Home
  • KDE Accessibility Home
  • Description of Access Keys
  • Back to content
  • Back to menu

Search:


Maintained by Nicolas Ternisien
KDE® and the K Desktop Environment® logo are registered trademarks of KDE e.V. | Legal