• Saltar al contenido
  • Saltar al menú de enlaces
Equipo de traducción de KDE al español
  • Equipo de traducción de KDE al español • Fechas • Fechas de entrega
 
 

Fechas importantes

KDE

trunk/l10n-kde4 (KDE SC 4.8.0)
Fecha Situación
10 de nomviembre de 2011
19 de diciembre de 2011
19 de diciembre de 2011
Congelación parcial de mensajes
Congelación total de mensajes
Congelación de documentación
17 de nomviembre de 2011
1 de diciembre de 2011
20 de diciembre de 2011
3 de enero de 2012
18 de enero de 2012
1 de marzo de 2012
29 de marzo de 2012
26 de abril de 2012
31 de mayo de 2012
Etiquetado de KDE SC 4.8 Beta 1
Etiquetado de KDE SC 4.8 Beta 2
Etiquetado de KDE SC 4.8 RC1
Etiquetado de KDE SC 4.8 RC2
Etiquetado de KDE SC 4.8.0
Etiquetado de KDE SC 4.8.1
Etiquetado de KDE SC 4.8.2
Etiquetado de KDE SC 4.8.3
Etiquetado de KDE SC 4.8.4

Calligra

trunk/l10n-kde4 (Calligra 2.4)
Fecha Situación
12 de octubre de 2011 Congelación de mensajes
Finales de enero de 2012 Etiquetado de Calligra 2.4 RC1

Observaciones

En general, hay dos fechas importantes para los traductores:

  • Congelación de los mensajes: (en inglés «string freeze») indica la fecha en que se prohíbe que los desarrolladores y documentadores modifiquen ninguna cadena de texto. Esto permite a los traductores realizar su trabajo sabiendo el número exacto de cadenas que quedan por traducir, sin que se estén añadiendo o quitando cadenas. También existe una fecha para la congelación de la documentación.
  • Etiquetado: indica el día en que dejan de aceptarse traducciones para el lanzamiento de una nueva versión. Es muy importante terminar la traducción antes de esta fecha. Todas las traducciones que se envíen a partir de esta fecha no se tendrán en cuenta para el lanzamiento e irán automáticamente a la siguiente versión. Hay que tener en cuenta que la hora de etiquetado suele ser alrededor de la medianoche del día indicado (hora central europea).

En general suelen mediar de 15 a 20 días entre la congelación de cadenas de texto y el etiquetado de una nueva versión. Deberemos aprovechar estos días para terminar las traducciones pendientes y revisar las ya existentes.

Todas las fechas que aparecen en esta página están sacadas de la página oficial de lanzamientos de KDE.

Las fechas aproximadas de los lanzamientos de algunas aplicaciones de extragear, así como las ramas del repositorio de KDE que contienen su código fuente y sus traducciones, se pueden consultar en la página de información sobre lanzamientos de extragear en TechBase. Es necesario tener en cuenta que la información de dicha página es orientativa.

General

Omitir menú «General»
  • Inicio
  • Introducción
  • Cómo empezar
  • Preguntas frecuentes
  • Lista de correo

El repositorio de KDE

Omitir menú «El repositorio de KDE»
  • El repositorio de KDE
  • Acceso al repositorio
  • Personas con acceso al repositorio

Traducción

Omitir menú «Traducción»
  • Herramientas
  • Normas generales
  • Traducción de aplicaciones
  • Traducción de documentación
  • Resolución de conflictos
  • Errores típicos
  • Ayuda de contexto
  • Capturas de pantalla
  • Estadísticas

Glosario

Omitir menú «Glosario»
  • Nuestro glosario

El equipo

Omitir menú «El equipo»
  • Petición de paquetes
  • Asignación de trabajos
  • Colaboradores

Fechas

Omitir menú «Fechas»
  • Fechas de entrega

Enlaces de navegación globales

  • Ir a KDE
  • Ir a accesibilidad de KDE
  • Descripción de las teclas de acceso
  • Volver al contenido
  • Volver al menú

Buscar:


Mantenido por el equipo de traducción de KDE al español
KDE® y el logotipo del Entorno de Escritorio K® son marcas registradas de KDE e.V. | Aviso legal